Gratulace

Benny | 28.05.2013

Vítám novou překladatelku a díky za snupin.Povídka zasazena do Londýna druhé poloviny 19tého století,to je užasný nápad.Miluji tu neutišelnost,prostituci a neexistenci kanalizace..určitě to nebylo parodicky,ale při představě některých osob z HP "přeoperovaných" k obrazu svému,jsem se musela smát.Lucius jako lékař a Sirius Black jako homosexuální pirát:D A na máslo teď budu mít dost hříšné myšlenky:)A teď trochu kritiky a)popsána otevřenost rodičů jak k Remusovi i k Sevovi.Viktorianská doba byla dost prudérní,tudíž si nemyslím,že by podrobnosti ze svého sexuálního života svěřovali dětem.A za b)vadila mi otevřenost mezi klukama.Ale mne si nevšímej,to jsou hloupé detaily.Děkuji za za pěkný překlad.

Přidat nový příspěvek