Jak se líný přetrh

16.04.2013 21:05

Takže předem se všem chci moc omluvit, zase se mi podařil úctyhodný kousek. Ehm, takže Noci v zahradě Getsemanské překládám podle jedněch stránek, protože jsem to tam mohla stáhnout vše najednou, ne po jednotlivých kapitolách. Očividně blbých. Autorka tvrdila, že když dělá nějakou změnu, neboť upravovala i pravidelně, dává to časem všude. No včera jsem čirou náhodou objevila, že v tom, co překládám, nějak chybí jedna kapitola (nebojte, je to až 44 nebo tak nějak), nicméně tím pádem mi to nedalo a podle, dá se říct, autorčiných hlavních stránek jsem všechny kapitoly zkontrolovala. Lišilo se sem tam slovo, pár odstavců v 10 a 20, nic zásadního, no a pak chyběla druhá polovina 16 kapitoly. Takže jsem ji dopřeložila, teď už je tam šestnáctá celá, odkaz, pokud si ji chcete dočíst a nezmýlí vás to moc. Jinak ta nová část začíná po větě: „Co?“ Snape mu nevyčítá včerejší večer? Bude ho trénovat?

Ehm, ještě jednou se moc omlouvám a věřte mi, že už se mi to příště nestane...

Smíte mi nadávat:)

Nebyly nalezeny žádné příspěvky.

Přidat nový příspěvek